احتفل المركز القومي للترجمة في مصر بيوم المترجم في 15 أكتوبر، والذي يتزامن مع ذكرى ميلاد رفاعة رافع الطهطاوي، رائد الترجمة والنهضة العلمية في مصر. وجاء الاحتفال برئاسة الدكتورة كرمة سامي، التي أكدت على أهمية هذا اليوم لتكريم جهود المترجمين، وخاصة الشباب منهم. وتم خلال الاحتفال تكريم الفائزين في المرحلة الثانية من مسابقة “كشاف المترجمين للمحافظات”، وهي مبادرة أطلقها المركز لاكتشاف الموهوبين في مجال الترجمة من جميع أنحاء مصر.
المسابقة شهدت مشاركة أكثر من 400 متسابق من مختلف المحافظات، حيث تميزوا بتقديم ترجمات من لغات متنوعة شملت: الإنجليزية، الفرنسية، الإسبانية، الألمانية، الإيطالية، التركية، الأردية، السواحيلية، الفارسية، العبرية، الصينية، والروسية. وصل عدد الفائزين الشباب إلى 98 مترجمًا، وتم دمجهم ضمن مسارات العمل بالمركز القومي للترجمة، حيث سيتم نشر ترجماتهم ضمن إصدارات المركز.
أكدت الدكتورة كرمة سامي أن انتهاء المرحلة الثانية من المسابقة لا يعني نهاية المبادرة، حيث ستستمر في إطار “كشاف المترجمين للجامعات”، مع تقديم برامج تدريبية للمترجمين الشباب، تحت إشراف كبار المترجمين في مصر. وأضافت أن المركز يسعى للتعاقد مع هؤلاء الشباب للانضمام إلى فريق مترجميه، بهدف دعم الحركة الثقافية والترجمة في مصر.